Fortsätt till huvudinnehåll

Language and music in the liturgy

Over the last few months I have come across a variety of languages in the liturgy. In England, I have encountered the new ICEL translation, which is soon to become mandatory, replacing the rather free interpretation dating from the late 1960s. An accurate translation of the definitive Latin text, it has a slightly antiquated style and I wonder how it will go down. Published with it have been the recommended musical settings, which we tried for a few weeks. We found that the notes do not fall naturally with the rhythm of the words and trip one up all the time. Someone familiar with the Gregorian chants needs to re-work the settings so make them easier to sing. It does not help either, that they were written out in modern notation instead of the four-line Gregorian notation, which is easier for inexperienced musicians to sing.

Then I have been in Sweden, where the most commonly-heard phrase seems to be "what did you say?" About one-third of what is written is never voiced, and with wide variations in dialect, it is notoriously difficult to hear what is being said. The difficulty is compounded with a high proportion of clergy who have come from other countries. It is possible to speak the language with grammatical perfection and not be understood.

In Sweden, mass is often celebrated in other languages, usually for national or other groups. Thus there are liturgies in Polish, Croatian, Aramaic (in the Chaldean rite), and English, mostly for visiting students from former British countries. A Polish one I attended was a particularly moving experience on account of the the piety of the celebration and the quality of the music, even though I understood not a word. Then there was the celebration of a mass in Swedish with (excellent) newly composed musical settings to the Italian text. I came across a mass in German, celebrated by a German bishop, which I passed up on, and a friend of mine, a priest, is soon going to be visiting but has only been taught to say the mass in English, so he will be concelebrating in silence, if at all.

I also made a visit to Riga, where I attended a mass in Latvian, and again, despite not understanding a word, this was a moving experience due to the piety of the celebration, helped also by the fact that it was in a medieval building where mass has been celebrated for the best part of a millenium.

What is one to make of all this? On the one hand, having liturgies in the languages of national communities is an encouragement to members of those communities to remain in contact with the church, which provides an important point of focus. On the other hand, the end result is that parishes become divided into national sub-communities who rarely get to meet each other, and to that extent it is divisive.

With the benefit of hindsight, it could be argued that the normal celebration of mass in the vernacular was unfortunate. It seems not to have been the intention of Vatican II, since the official document states only that mass "may" be celebrated in the vernacular, with the implication that it was a departure from the norm, which would for the mass to continue to be celebrated in Latin.

In the spirit of the liturgy
But we are where we are and Latin is not going to become the norm again, at least not for a very long time. So what could be done? It would be beneficial if clergy, particularly seminarians, with the encouragement of the bishops, were encouraged to learn the Latin mass in both the Ordinary and Extraordinary forms, and to say it more frequently. Another option would be for the priest to recite the Canon of the mass in his own language, but silently, whilst the congregation follow it in the missal, also in their own language. This would follow from a suggestion made by Cardinal Ratzinger in his book "The Spirit of the Liturgy". The dialogues and Ordinary, together with the readings and any hymns, would then be either in the local vernacular or, preferably in the case of the Ordinary, in Latin.

It would also be beneficial if members of both immigrant and native communities were encouraged to attend these masses together and to share in their social activities. This is a two-way thing.

There is also work to be done in the schools, in particular, the teaching of the simpler Gregorian chants, which are well within the ability of schoolchildren.

Humpty-Dumpty is not going to be put back together again but something more coherent might be made of the pieces.

Kommentarer

Populära inlägg i den här bloggen

The dreadfulness of British governance

I wrote to my MP on two entirely separate issues recently. The first was to do with the replacement for the Inter City 125 train, which at £2.6 million per vehicle, is twice as expensive as it ought to be. The second concerned the benefits of a switch from business rate and Council Tax to a tax based on site values. In both cases, the replies were full of spurious, unsubstantiated assertions and completely flawed arguments. This is typical. You will not get an iota of sense from the government on any area of public policy at all - finance, economics, trade and employment, agriculture, housing, health, transport, energy. All junk. If you write to your MP you will invariably receive answers that are an insult to your intelligence, no matter what subject you are writing about. Of course they cannot understand statistics. They are innumerate. Whitehall is staffed with idiots with a high IQ. Look at their IT projects. And mind your purse, they will have that too.

How much more will the British tolerate?

The British are phlegmatic, tolerant and slow to rouse. Thus there was no great reaction after the terrorist attack in July 2005. The murder of Lee Rigby created a sense of outrage, but nothing more, since it appeared to be an isolated incident. Two serious incidents within a fortnight are another matter. Since the first major terrorist incident in 2001, authority has tried to persuade the public that Islam is a religion of peace, that these were isolated events, or the actions of deranged "lone wolves", having nothing to do with Islam, or to reassure that the chances of being killed in a terrorist attack were infinitesimally small. These assurances are are beginning to wear thin. They no longer convince. If government does not act effectively, people will take the law into their own hands. What, however, would effective action look like? What sort of effective action would not amount to rough justice for a lot of innocent people? Given the difficulties of keeping large n...

Battery trains fool’s gold

A piece by the railway news video Green Signals recently reported the fast charging trials for battery operated electric trains on the West Ealing to Greenford branch, in west London. In a comment under the video, I described the project as technological overkill, bearing in mind that before dieselisation in the 1960s it was worked by the tiny steam locomotives of the Great Western 1400 class, a 1932 design based on an 1870s design. The money that has been spent on the experiment would have paid for a small fleet of the old things. Elsewhere in the comments, I was critical of the 800 series trains. This produced a response from the makers of the video, as follows. “I may be grasping at straws here but I am guessing you don't like 8xx series trains all that much and rather wish we still had Kings, Castles and (for the branches) 14xx's. Fair? ” My reply was as follows... Yes you are grasping at straws. The model for long distance stock is the class 180, which is a 23 metre veh...